You’re just a liar liar
你只是一個愛情騙子
사랑해 liar liar
我愛上你這個愛情騙子
눈물이 마르지가 않아
我無法停止哭泣
네가 떠난 것도 난 알아
我知道你剛離我而去
끝나버린 사랑 앞에서 난
我面對着這快將結束的愛情
또 겁쟁이가 돼
我再次成為一個懦夫
넌 가끔 날 찾아 대개는
當你偶爾找尋我的時候
해가 질 때나 배고플 때나
要不是太陽已經落下就是當你感到肚餓的時候
넌 항상 내 뒤에서
你站在我的身後
그럼 난 또 속는 걸 택해 난
於是我再次蒙蔽自己,選擇成為一個傻子
You’re just a liar liar
你只是一個愛情騙子
사랑해 liar liar
我愛你這個愛情騙子
내가 너를 잊을 수 있을까
我能有一天可以忘記你嗎?
이렇게 네가 나를 떠나간다
你就這樣離我而去
영원할 줄만 알았던
我還以為我們能一直走下去
(I though it forever)
다신 보지 못할 걸 알아
我知道我們不會再相見
오늘 밤 난 그 자리에
今晚我還在這裏
우리 추억에 끝을 맺는다.
為我們的回憶作結
한없이 아름다웠던 날
那些美好的日子
함께 했던 기억 속에선
那些我們一起創造的回憶
여전히 난 love you
我仍然深愛着你
조금씩 희미해지는 그 기억
即使回憶已逐漸消逝
속에서 너를 찾고
但我依然在我心中找尋着你
한없이 후회하고
然後我後悔了
끝없이 맘속에서 되뇌이는 말
在心中不斷重覆的說着這一句
(I am sorry)
對不起
떠나간 건 너인데
離開了我的你
(Sorry)
對不起
왜 내가 미안한지
為甚麼我會說着對不起?
네가 떠난 뒤 혼자가 돼
你離開後,我又再次變回孤單一個
난 계속 널 기다리게 돼
我會一直等待着你
(우우 우우 우우)
(WOO~OO)
넌 나를 사랑했잖아
那個曾經愛我的你
(우우 우우 우우)
(WOO~OO)
믿을 수 없어 난 하루하루 시들어가
我沒法相信這一切,我一天天的變得愈來愈虛弱
이젠 난 어떡해야 하나
現在的我該怎麼辦?
이렇게 네가 나를 떠나간다
這像這樣,你正離我而去
영원할 줄만 알았던
我以為我們能一起直到永遠
(I though it forever)
다신 보지 못할 걸 알아
我知道我不能再見到你
오늘 밤 난 그 자리에
今晚我在這裏
우리 추억에 끝을 맺는다
我為我們的回憶定下終結
한없이 아름다웠던 날
過往那美好的日子
함께 했던 기억 속에선
我們所有一起經歷過的回憶
여전히 난 love you
我仍然愛着你
우리에겐 기회가 또 있을까
我們還有機會嗎?
We’re falling in love
我們正陷入愛情的漩渦之中
헤어진다는 상상은 못했어
我無法想像我們現在就要分開
너를 보내는 게 너무나 두려워서
害怕就這樣放開你的手
이것이 끝이란 걸 알면서
就算明瞭這是我們的結局
모르는 사람처럼
卻還像毫不知情的人一般
이렇게 네가 나를 떠나간다
你就這樣離開了我
영원할 줄만 알았던
我曾經以為的永遠
(I though it forever)
다신 보지 못할 걸 알아
我知道我沒法再見到你
오늘 밤 난 그 자리에
今晚我仍在這裏
우리 추억에 끝을 맺는다
我為我們的回憶定下了一個時限
한없이 아름다웠던 날
那些美好的時刻
함께 했던 기억 속에선
那些我們一起創造的回憶
여전히 난 love you
我依然愛着你
(우우 우우 우우)
WOO~OO
You’re just a liar liar
你只是一個愛情騙子
사랑해 liar liar
我愛你這個愛情騙子
在RED POINT裏面最喜歡的就是LIAR這首歌~因為發現只有youtube有中字所以就試着跟英文翻譯了這個版本~所以以上翻譯只能作參考之用~
可是我真的不懂得要怎樣翻「I though it forever」這句所以還是沒有翻這句...請大家見諒~