You wanna play, girl?
你想玩嗎?
No more games
Now is over.
現在遊戲已經結束了
언제까지 넌 날 속일 수 있다 생각하니
到底你認為你還能瞞騙我到甚麼時候?
어쩌다 내가 놓아둔 덫 따윌 넌 밟았니
可能你已經墮進我精心為你而設下的陷阱
딱 위태롭던 불안했던 너의 그 맘
你那危險又惶恐不安的心
갇혀버렸어 벌써 baby
寶貝,你早已墮進我設下圈套
피할 수 없어 이젠 lady
你現在已經無法逃離
어쩌나 마주쳐 버린 우리 시선
當我們對上目光的時候
네 옆에 있는 어리둥절한 남잔 뭐야
那站在你身邊不知所措的男子是誰?
날 지나 망설임조차 없는 걸음
你毫不猶豫的從我身旁擦身而過
나를 피하지는 마 이젠
別再躲避我
won’t stop, you won’t stop
不會停,你不會停止
네 잔인한 변명에 어이없어 난
你殘忍尖銳的話語在我眼中也只是無稽之談
헝클어트린 머릿결
你那一頭亂髮
풀어진 셔츠가 말
和你那沒有扣上紐扣的襯衫都在告訴我
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
你那因為被我拆穿在演戲而不斷顫抖着的手
또다시 속으면 안 돼
你不會再騙倒我
네게서 벗어나야 해 baby
我應該要脫離你身邊
도대체 뭐가 어떻게 바뀌었던 거야?
到底發生了甚麼事使你轉變了?
당당하던 네 모습은 어디다 쏙 감춰두고
你把你那堂堂充滿自信心的樣子藏到那裏去了?
왜 자꾸 눈물만
為甚麼你在流淚?
너의 말 전부 네가 짜놓은 scenario
你的話全都是你早已預備好的腳本
네 장난에 놀아난
我被你玩弄於股掌之間
웃을 수 없는 이 story
這故事一點也不有趣
넌 속상하긴 하니 baby
你可曾因此而感到悲傷嗎?
No 흥겨웠던 거니 넌
不對 你是很享受於其中吧?
넌 몰라 세상 어디도 담은 없어
你不知道,這個地方並存在於這個世上
네가 꿈꾸는 저 사각지대는 없을 텐데
你那想像中的死角地帶也並不存在
난 알아 순진한 눈빛 속에 너를
我了解那藏於純真眼神下的你
모르는 척 하지마 이젠
別在裝作你甚麼也不知道了
won’t stop, you won’t stop
不會停,你並不會停止
네 잔인한 변명에 어이없어 난
你殘忍尖銳的話語在我眼中也只是無稽之談
헝클어트린 머릿결
我那一頭亂髮
풀어진 셔츠가 말해
你那沒有扣好的襯衫都在告訴我
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
你那因為被我拆穿在演戲而不斷顫抖着的手
또다시 속으면 안 돼
你不會再騙倒我
네게서 벗어나야 해 baby
我要從你身邊脫離
돌이킬 수 없어
我不能回頭
끝낼 수도 없어 oh
也不能結束
Oh~
무거운 이 맘
我這沉重的心
네가 한 행동 하나하나 다
你的每一個舉動
돌아보면 용서가 안돼
當我回首,我不能原諒你的所作所為
근데 어쩔 수 없어 난
但我不能自拔
네 흔들리는 눈빛이
你那搖擺不定的眼神
내 맘을 흔들어 now what
和我那跟着搖擺不定的心 現在是怎樣?
Oh~
네 잔인한 변명에 어이없어 난
你殘忍尖銳的話語在我眼中也只是無稽之談
헝클어트린 머릿결
你那一頭亂髮
풀어진 셔츠가 말해
你那解開衣鈕的襯衫都在告訴我
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
你那因為被我拆穿在演戲而不斷顫抖着的手
또다시 속으면 안 돼
我不會再受你的哄騙
네게서 벗어나야 해 baby
我會脫離你身邊
나 한 번은 눈 감을 수도 있어
我可以睜一隻眼閉一隻眼
제발 baby help me
寶貝請幫幫我
Woah~
돌이킬 수 없어 끝낼 수도 없어 oh
我不能轉身也不能離開
너 한 번은 실수할 수도 있어
你可以犯一次錯
극복해 함께
我們可以一起去克服
Woah~
돌이킬 수 없어 끝낼 수도 없어 oh
我不能轉身也不能離開
因為發現只有youtube有中字所以就試着跟英文翻譯了這個版本~所以以上翻譯只能作參考之用~